Saturday 31 December 2016

Two Lines Urdu Poetry By Sarwar Bin Muzaffar



اس امید پے گزرا ایک اور سال
شاید کے تیرے ہاتھ کی نصیب ہوچائے


کوئی تو کہے___ گلہ دبا دوں گی  
کوئی تو کرے اتنی محبت مجھ سے



پڑھنے کو بھی وقت کہاں ملتا ہے..؟
وہ وقت بھی تھا کہ لکھا کرتے تھے



اب چاۓ ٹھنڈی کر کے پیتا ہوں ؟؟
کسی نے جھوٹ کہا تم سے 


یوں ہی رکھے ہیں یہ کاغذ و قلم سامنے
مجھے کون سا تیرا نام لکھنا ہے ؟؟ 
از سرور بن مظفر


تجھ کو مانگ کر خاص د عا میں راتکو
بہت دیر تک آمین آمین کہتا رہا ہوں میں 

کیا پھر تم کو میرا خیال آتا ہے
بات چلتی ہے جب کہیں چائے کی

سارے دن میں ہوتی ہیں ہزاروں مصروفیات مگر
ایک چائے ہے جو بھولتی نہیں مجھ کو
از سرور بن مظفر
اگر واقعی حادثے ھوتے ھیں
تو ایسا کیوں نہیں ہوتا
وہ بھولے سے آ جائے
میرے ساتھ چائے پینے

ہے مجھ کو گوارا____ ہزار بار 
ہو اگر کوئی الزام تمہارے جیسا 

آگ کی ضرورت ہی کہاں پڑتی ہے ؟؟
کچھ لوگ میری چاۓ سے ہی جل جاتے ہیں

سن کے چپ رہو گے نا؟
 چلو پھر سناتا ہوں کہانی تم کو


کوئی تو مانگے آج دعاؤں میں مجھ کو 
خود کو دے دوں اپنا صدقہ اتار کے
از سرور بن مظفر

کبھی یوں بھی تو ہو
کوئی شام ہو سہانی
اور ہمیں نصیب ہو 
تیرے ھاتھ کی چائے


وہ سارے جہاں کی خوشیاں وہ تیرے ہاتھ کی___ چاۓ .. سرور بن مظفر

آج برسی ہے تیری یاد موسلا دھار 
آج بجھی ہے کچھ کچھ پیاس میری ...!! 
 سرور بن مظفر

باعث تکلیف بھی نہیں ہیں 
یوں بھی نہیں 
کے تیری یادیں سکون دیتی ہیں
سرور بن مظفر


زہر ملے گی ؟؟
خیر چھوڑو خود کشی حرام ہے 
سرور بن مظفر


ہوا بھی ہو__ جلیں چراغ بھی ہر سو 
کبھی یوں بھی کوئی شہر کی ترتیب کو بدلے 
سرور بن مظفر




تنہائی کے یخ لمحے 
جنوری کی ٹھنڈی شام 


اور مجھے یاد آئی 
تیرے ہاتھ کی چاۓ 
سرور بن مظفر


وہ دشمن جان میرا 
کبھی دوست ہوا کرتا تھا..!!
سرور بن مظفر

خدا راہ اب پہچان لیجئے مجھ کو ..
مجھ سے نہیں ہوتا بار ہا تعا رف ...

سرور بن مظفر

کُھلے جو صرف تیرے دیدار سے 
اب ایسا بھی ہم نے روزہ نہیں رکھا 
 سرور بن مظفر






سردیوں کا موسم
یخ بستہ ہواؤں کا راج
پتے گرے ہوئے،
اکیلی تنہا مرجھاہی ہوئی سی ٹہنیاں
اور
وہ میرے گا
ؤں کی شام کا منظر
وہ غم کے دریچے سے جھانکتی ہوئی تیری یاد
چھوڑو
یہ ہزار باتیں
خیر چھوڑو
یہ بیکار باتیں
لاؤ  چائے کا کپ ادھر کرو




Wednesday 21 December 2016

بڑا عرصہ ہوا اِک دن بتایا تھا مجھے اُس نے بنانا کچھ نہیں آتا

بڑا عرصہ ہوا اِک دن
بتایا تھا مجھے اُس نے
بنانا کچھ نہیں آتا
اگر مَیں کچھ بناتی ہوں
تو بس چائے بناتی ہوں
مَیں چائے کی دیوانی ہوں
بہت اچھی بناتی ہوں
پیو گے ناں؟؟
تو مَیں اس بات پر یوں مُسکراتا ہی رہا تھا کہ
بنانا کچھ نہیں آتا
بس اِک چائے بناتی ہوں
مجھے چائے سے اُلجھن ہے
نہیں پیتا، نہیں پیتا
مگر اِس بات کو بیتے زمانہ ہو گیا لوگو
نہیں معلوم مجھ کو کہ
وہ کیسی ہے؟
کہاں پر ہے؟
پر اب مَیں چائے پیتا ہوں
بڑی کثرت سے پیتا ہوں





Wednesday 14 December 2016

Man Aamadeh Am Lyrics with Translation

Man aamadeh am
I have come to you
Ho.. man aamadeh am
Man aamadeh am
Man aamadeh am waaye waaye
Man aamadeh am
I have come to you
I have come to you
I have come to you – Woe! Woe!
I have come to you
Ke ishq faryaad kunad
Man aamadeh am
Ke naaz bunyaad kunad
Man aamadeh am
Man aamadeh am
Man aamadeh am waaye waaye
Man aamadeh am (x2)
So that Love can cry out to be heard
I have come to you
So that Coquetry can strive to cajole
I have come to you
I have come to you
I have come to you – Woe! Woe!
I have come to you (x2)
Dil sambhal to jaayega par sambhle naheen
Tum hi koyi rasta dikhaao naa
Bas yahi main chaahoon koyi baat karo
Hai soona man tujh bin aao naa
They say time heals all wounds, but when will my heart heal?
Why don’t you show me a way to heal this heart?
All I desire is to hear your beloved voice
My heart is desolate without you, come to me, please
Tore naam kardoon jo bhi hai mujh mein
Tore naam kardoon jo bhi hai mujh mein
Bole bole dil tera naam mujh mein
Bole bole dil tera naam..
I devote to you all the love in my heart
I devote to you all the love in my heart
Yours is the name that echoes in my heart
Yours is the name that echoes in my heart
Ke ishq faryaad kunad
Man aamadeh am
Ke naaz bunyaad kunad
Man aamadeh am
Man aamadeh am
Man aamadeh am waaye waaye
Man aamadeh am
So that Love can cry out to be heard
I have come to you
So that Coquetry can strive to cajole
I have come to you
I have come to you
I have come to you – Woe! Woe!
I have come to you
Ishq aamad o khaime zad bi sahra-ye dil-am
Ishq aamad o khaime zad bi sahra-ye dil-am
Zanjeer-e wafa fikande dar pa-ye dil-am
Ishq agar beh faryaad-e dil-e ma na-rasad
Ay waaye dil-am waaye dil-am waaye dil-am
Love arrived and set up camp in my heart
Love arrived and set up camp in my heart
It clamped the fetters of devotion around the feet of my heart
If Love doesn’t heed the anguished cry of my heart
Then, woe to my heart! Woe to my heart! Woe to my heart!
Man aamade am
Man aamade am
Man aamade am waaye waaye
Man aamade am
I have come to you
I have come to you
I have come to you – Woe! Woe!
I have come to you
Ke ishq faryaad kunad
Man aamade am
Kih naaz bunyaad kunad
Man amade am
Man amade am
Man amade am waaye waaye
Man amade am
So that Love can cry out to be heard
I have come to you
So that Coquetry can strive to cajole
I have come to you
I have come to you
I have come to you – Woe! Woe!
I have come to you
Zindagi yeh beetegi jo tanha kaheen
Zindagi yeh beetegi jo tanha kaheen
Phir kahaan mil paaenge yeh lamhe haseen
Ishq kisne dekha hai yoon gosha-nasheen
Adhoore naa reh jaaen mere khaab kaheen
When our lives pass away in dismal loneliness
When our lives pass away in dismal loneliness
Where will we find these beautiful moments again?
When has love rejoiced in bleak solitude?
Let my dreams not remain forever unfulfilled
Khaahishon mein raho
Dhalte raho
Jaago to raat yeh kahe
Aa bhi ja baanhon mein
Live in a world of dreams and desires
Lose yourself in these dreams
When you awaken, let night invite you into its welcoming embrace
Man aamade am
Man aamade am
Man aamade am waaye waaye
Man aamade am
I have come to you
I have come to you
I have come to you – Woe! Woe!
I have come to you
Ke ishq faryaad kunad
Man amadeh am
Ke naaz bunyaad kunad
Mann amadeh am
Mann amadeh am
Mann amadeh am waaye waaye
Mann amadeh am (x2)
So that Love can cry out to be heard
I have come to you
So that Coquetry can strive to cajole
I have come to you
I have come to you
I have come to you – Woe! Woe!
I have come to you (x2)
Ae... wo...

Waqt hansaaye
Gale lagaaye
Tere mere sab dard mitaaye
Rokna chaahoon thaamna chaahoon
Ret kisi ke haath naa aaye
Rang bhar doon
Yaa rehne hi doon
Kaise hue mere apne paraaye
Time makes us laugh
It offers comfort
It erases all our hurts
I try to hold on it, I try to capture it
But sand always slips through our fingers
Shall I fill it with all the colours of my feelings?
Or shall I just let it remain as it is?
Why did my loved ones suddenly become strangers to me?
Na na na na....

Monday 13 June 2016

یہ سادگی ہے ؟ __ تو پھر ادا کیا ہے ؟؟

یہ سادگی ہے ؟ __ تو پھر ادا  کیا ہے ؟؟
تجھے عشق نہیں،   تو پھر بتا کیا ہے ؟
یہ جو درد سا صبح شام اٹھتا ہے دل میں

تم ہی کہو___ اس درد کی دوا ک
ہنس کے ملتے ہیں، کبھی مل کے  ہنستے ہیں

مجھے نہیں خبر،معاملہ  یہ میرے خدا کیا ہے ؟
رک گۓ  قدم،  اور پلٹ کر دیکھا میں نے
کوئی روکتا نہیں اگر، تو یہ صدا  کیا ہے ؟
از سرور بن مظفر

Wednesday 25 May 2016

آنکھوں سے چھو لیتے ہونٹوں سے دیکھتے تمکو




آنکھوں سے چھو لیتے ہونٹوں سے دیکھتے تمکو .. 

کاش کے ہوتی قدرت سے اجازت کبھی کبھی..

ماتھے پے رکھ کے ہاتھ گزر جایا کیجئے ..

ہوتی ہے اس سے ٹھیک بیمار کی حالت کبھی کبھی.. 

از قلم ‫#‏سرور‬ بن مظفر 

Tuesday 26 April 2016

تمہیں یاد ہے نہ وہ دن .. (سرور بن مظفر )

تمہیں یاد ہے نہ وہ دن، 

تم سے فون پر باتوں میں گھنٹے گزر جاتے تھے 

اور وہ جب تم کہتی تھی 

کے اچھا 


چلو کچھ سنا دو 

ہاں ہاں وہی والا گانا سناؤ

ارے ووہی

اب مجھے یاد نہیں آ رہا

اور پھر میں گنگنانے لگتا تھا

وہی والا گانا

ہاں وہی تو جو تمیں یاد نہیں آتا تھا

اور کبھی یہ ضد کے نعت سننی ہے

ہاں میں نخرے ضرور کرتا تھا

پر سنا تو دیتا تھا نا

اچھا چھوڑو

میں که بھی کیوں رہا یہ سب ؟؟

تمیں تو یاد بھی نہیں یہ سب

شاید میں بھی نہیں ...

از قلم.

Friday 22 April 2016

چلے آؤ ایک بار تو




چلے آؤ ایک بار تو 

یہ اداسی دیکھنے 

تیری دید کو جو ترس رہی ہیں

میری آنکھیں کتنی ہیں پیاسی دیکھنے 

تجھ کو دیکھ کے بچھڑتا خواب میں 

ڈر سا گیا ہے میرا دل

آ بھی جاؤ
آ بھی جاؤ وہ میری بد حواسی دیکھنے

جینے کی آرزو اب نہیں باقی

جو چل رہی ہیں کچھ کچھ

وہ سانسیں جدا سی دیکھنے 
با قلم . سرور بن مظفر